Grab our RSS Feed

Book Review: “A Quiet Unlike Any Twilight”

by Doug Sparks


Illus­trat­ing the Machine that Makes the World by Joshua Poteat. The Uni­ver­sity of Geor­gia Press (2009).

In 1851, the same year Moby-Dick was pub­lished and the first World’s Fair was held in Lon­don, Ger­man engraver and printer J.G. Heck pub­lished his Pic­to­r­ial Archive of Nature and Sci­ence. The sci­en­tific rev­o­lu­tion that began in the mid-sixteenth cen­tury was over and sci­ence had assumed its mod­ern form. His cat­e­gories, ter­mi­nol­ogy, and meth­ods are as rec­og­niz­able as our own: Heck’s illus­tra­tions cover physics, botany, zool­ogy, math­e­mat­ics, and tech­nol­ogy. Seen side by side, they are star­tling in that the illus­tra­tions all attempt, in one way or another, to reduce the world to dis­creet cat­e­gories and essences.

In this new book of poetry, Joshua Poteat uses Heck’s art as a start­ing point for a work that is both dream­like and pre­scient. Illus­trat­ing the Machine that Makes the World: From J.G. Heck’s 1851 Pic­to­r­ial Archive of Nature and Sci­ence is com­prised of three main sec­tions and two appen­dices. The sec­ond appen­dix is com­prised of sev­en­teen repro­duc­tions from Heck’s Archive. These “plates” reflect a broad range of Heck’s con­cerns: one shows a boar being killed by dogs while another shows a globe divided into merid­i­ans, fac­ing a small sun. Both the globe and the light hit­ting it are mechan­i­cally dis­sected: the lines and angles are pre­cise and still, and inter­sec­tions are marked with let­ters and num­bers. Heck inscribed the Ger­man words for morn­ing, evening, noon, and mid­night at the top, bot­tom, right and left of the globe: the illus­tra­tion appears as the sci­en­tific ver­sion of con­cepts of
earthly time.

Poteat states which poems link to which plates in brack­ets under­neath their titles. In the par­tic­u­lar case of the illus­tra­tions noted above, both are ref­er­enced in a poem enti­tled “Illus­trat­ing the the­ory of twi­light.” Here, Poteat is rein­stat­ing the truth of time that lies out­side mechan­i­cal under­stat­ing. He unapolo­get­i­cally sig­nals the poetic twi­light of the sub­lime; the twi­light that seems to invoke ele­ments of magic, the super­nat­ural, and the places where worlds inter­sect in pro­found ways, par­tic­u­larly the worlds of human­ity and of nature. It is of the nature of this poetic twi­light that it sug­gests not just end­ings and death, but also won­der­ment and vision­ary expe­ri­ence, and the fas­ci­na­tions and fears of childhood.

Down in the reeds, far­thest from God,
where the vul­tures wash their feet,
is where I slept the night the dogs found
the wild boar, half-dead from a can­cer,
and brought its head back to the yards.

The dogs are crazed by the kill, “as if they had seen the one true vision/of light that comes after an animal/is slaugh­tered in its sick­ness.” Extreme states of vio­lence and mad­ness are con­trasted with the mys­ti­cal mode of insight. As the light dims, the empha­sis in the poem con­tin­ues to turn away from mechan­i­cal real­ity to vision­ary expe­ri­ence: the nar­ra­tor recalls vul­tures liv­ing “in the cup­boards, in the walls” of an aban­doned house, where nature (and here we must not quib­ble with seman­tics — his nature is the nature of the roman­tics: it stands for those things that are some­how either out­side of, or lost by humans: the pure, the ter­ri­ble, the uncon­trolled, the still) has reclaimed the house as her own and trees are grow­ing inside of it.

Along with the ques­tion of the poet’s rela­tion­ship with nature, Poteat shares with Wal­lace Stevens a con­cern with the unan­swer­able ques­tion of God:

I refuse to say
I saw God in their faces, the twi­light
around me told me this, and I believe it.

The refusal to say is in ten­sion with the state­ment of belief, but the poet sees this ten­sion as a con­di­tion of expe­ri­ence. This ten­sion is height­ened at the end of the poem. Poteat makes clear, in the chill­ing and final lines of the poem, yet another aspect of the poetic twi­light: isolation:

what ani­mal
is this that can­not live with­out a man to tell it, death is close,
stay near, do not leave me, you are all I have.

The answer is, of course, no ani­mal. The poet suf­fers from a par­tic­u­larly human iso­la­tion, and his pro­jec­tion of pity onto the ani­mal world is an expres­sion of his dis­tance from it and its mag­netic pull. As this dis­tance and pull are negated in Heck’s cold, motion­less, exact illus­tra­tions, Poteat has employed the Blakean move of employ­ing con­traries so that the truth of the mat­ter does not stand alone, but can be per­ceived through the par­tial insights of holis­tic perception.

Poteat’s epis­te­mo­log­i­cal search leads him to the mar­gins. The first poem in the series is called “Illus­trat­ing the illus­tra­tors” and its sub­ti­tle indi­cates that it cor­re­sponds to an anatom­i­cal engrav­ing of human hands: “When we wrote the name that we were told/was ours, the name that con­tained all, we would be given all that would be lost,/there was a plea­sure in the small, exact/movements of our hands.” The poet at the out­set intro­duces an aes­thetic aware­ness out­side the bounds of con­ven­tional sci­ence, and reminds us of the wan­ing of reli­gious monop­o­lies on mean­ing as well as the impor­tance of con­sid­er­ing the medium of com­mu­ni­ca­tion itself. Along with the notion of knowl­edge as plea­sure, Poteat’s voice echoes the reli­gious idiom: search­ing, mean­ing, suf­fer­ing, and loss. The insis­tent recur­rence of the word “all” sets a tone of near despair as absolute truth with­draws. As with other instances in his work, the Big Ques­tions are set against hum­ble images: the phys­i­cal, actual hands of the illus­tra­tors, of those who have gone before in their attempts to some­how map out or expli­cate some por­tion of the world.

As humans lost faith in an immutable absolute, an ana­logue to God emerged: the myth of the under­ly­ing gird­ers of the uni­verse, the algo­rithms that explain the flight of birds if not of human desire. In “Illus­trat­ing the the­ory of inter­fer­ence” (a the­ory pos­tu­lat­ing that mem­ory loss occurs when unre­lated mem­o­ries begin to inter­sect) Heck’s design is of a sin­gle, ele­gant spi­ral lead­ing to a black, shaded sphere. It could just as well be an illus­tra­tion of the geo­met­ric move­ment of a planet or, con­versely, of a uni­verse cen­tered around the Earth. Poteat states that, “God’s plan can­not restore the decay­ing groves of fire,/and the gold birch buries sap low and pure/for the deer to salve their throats. These are facts.” The word “facts” is stated assertively, almost aggres­sively, as if to con­clude an argu­ment. What is at stake? The dis­ap­pear­ing cul­tural mem­o­ries of belief are still lin­ger­ing, but they are infused with the raw hunger of ani­mal nature. This hunger is among the last of the absolutes. He con­cludes, “If only I was with her now,/I could be in the world remem­ber­ing this.” In the light of the poem’s themes, these final lines that might oth­er­wise present an unex­pected invo­ca­tion of a past love, now echo the Psalms with their plain­tive music of sim­ple human desires trans­formed into a deep need for tran­scen­dent mean­ing and connection.

The irony of the title is that Poteat and Heck’s ways of illus­trat­ing stand in stark con­trast, even if they have been spawned by the same cul­tural forces of indus­tri­al­iza­tion and social progress. Heck’s draw­ings are rigid, sym­met­ri­cal, clean, and clear. Even the pre­vi­ously men­tioned plate of enraged dogs devour­ing a boar has a detached, mechan­i­cal, fixed qual­ity to it. All sense of motion and change has been replaced by still­ness and exac­ti­tude. Poteat’s poems usher in con­traries: plea­sure, curios­ity, love, under­stand­ing, growth, and seren­ity are met with mad­ness, death, decom­po­si­tion, dark­ness, blind­ness, and suf­fer­ing. The ten­sion between loss and ful­fill­ment oper­ates on the level of lan­guage as well: the lines are cycli­cal, the images elu­sive, the real­iza­tions ten­ta­tive. Over the course of the book, the themes and images recur, but ellip­ti­cally, and under the daunt­ing shadow of an ever increas­ing noth­ing­ness. Even lan­guage itself exists in decay and twi­light. The nature of this noth­ing­ness remains obscure, but this attempt and con­se­quent fail­ure to under­stand is not a mean­ing­less­ness act. Always, there is the sug­ges­tion of some­thing else, “the bright­est last.” We can under­stand: we just can’t under­stand “all.”

In keep­ing with the poet’s con­cern for total­ity, the poems in the book stand alone as fully real­ized works, but also con­nect with each other and achieve a sort of the­matic arc. Over the course of its pages, the poems tran­si­tion from the lyri­cally sur­real open­ing lines to those in “Appen­dix One,” in which blank space becomes the defin­ing struc­ture. The dark­ness of the images is con­trasted with the empty white­ness over­com­ing the printed pages. All through­out the book, images of rot and ruin have sug­gested a near reli­gious long­ing for com­ple­tion and unity. By the time we get to the first appen­dix, this con­trast begins to find itself fig­ured in the struc­ture of the poems them­selves. The words are replaced, by dis­so­lu­tion or by the light of white space: ear­lier poems are rewrit­ten, or, really, evis­cer­ated. This appen­dix is made up of the remains of the ear­lier poems. Pas­sages are erased, reveal­ing entirely new images and new ways of mak­ing sense of them. We are pre­pared to see the grow­ing blank space on the pages as imbued with mean­ing: decay, sun­light, empti­ness, ghosts, and birth. Per­haps the blind­ing white­ness of Melville. Here is the great nega­tion of Heck: less is shown, but the result­ing pic­ture of the world is intended to be more com­plete than Heck’s com­pendium of all the sciences.

Of course, one of the stays against a mech­a­nis­tic model of the world is the imag­i­na­tion itself and the imag­i­na­tion is key because it presents another way to con­sider the ques­tion of reli­gion with­out col­laps­ing into a rigid or lim­it­ing dogma. Poteat sug­gests what is pos­si­ble only through cre­ative thought: foxes turn inside out; a slug, “fresh as cin­na­mon,” arises from the dying embers of a stove; pigs sing to the moon. We occa­sion­ally glimpse the looms and loco­mo­tives we might asso­ciate with nine­teenth cen­tury tech­nol­ogy but bucolic images dom­i­nate: sheep, fields, and fire­flies. These are all images that high­light the “some­thing else” side of nature: the sense of a peace out­side our nor­mal day to day affairs, a sense of mean­ing that exceeds our grasp­ing. Imag­i­na­tion itself is one of the tools in this search for what­ever feels lost or miss­ing and dying.

Another move that stands in con­trast with Heck is Poteat’s use of quotes and allu­sions. The allu­sive is slip­pery, rec­i­p­ro­cal, and rela­tional. It is inex­act. James Joyce and Wal­lace Stevens are quoted directly, Stevens out­side and inside the poems, and Poteat’s lines echo both the latter’s the­o­ries of the nec­es­sary fic­tion, as well as his con­stantly shift­ing sense of aware­ness: the flu­id­ity of consciousness.

Per­haps Poteat is open to charges of invok­ing both a now unpop­u­lar Mod­ernism as well as an unpop­u­lar Roman­ti­cism (not that think­ing peo­ple would be overly con­cerned with this). But Illus­trat­ing the Machine is very much a book of our time, and the anx­i­eties cen­tral to its ten­sions are not those of Heck’s, even if we see their ori­gins in his engrav­ings. Poteat is no Byronic indi­vid­ual, alone amid the rag­ing storms of alien­ation and despair. While there is a great deal of iso­la­tion within his poetry, he empha­sizes his language’s inter­tex­tu­al­ity. The notes include exten­sive expla­na­tions of who inspired what poems, and the inspi­ra­tors range from sculp­tor Alice Aycock to sur­re­al­ist Mary Rue­fle to “the red foxes of Hamp­stead, North Car­olina, if there are any left.” In fact, his notes resem­ble the liner notes sec­tion of a hip-hop album, with their mix of cred­it­ing sam­ples and
cit­ing influences.

Poteat rec­og­nizes that we must “for­give the pas­toral,” and so we must, even if this pas­toral vision is hardly one of Arca­dian tran­quil­ity: it is bloody and antag­o­nist, even as it yields moments of beauty and tem­po­rary, anx­ious insights. He writes, “At the edges of all fields, there is a space/for dis­or­der.” As we con­tinue to push to the edges of the “field,” bucolic or sci­en­tific, we enter increas­ingly into uncer­tainty. The notion of God shifts; mem­o­ries seem ten­u­ous. Vul­tures stir in the cup­boards. The hum of a machine blends with the sound of a river.

Posted by Doug Sparks on Feb 25th, 2010 and filed under Book Reviews. You can follow any responses to this entry through the RSS 2.0. You can leave a response by filling following comment form or trackback to this entry from your site

Leave a Reply